переключатель
offline
[i]
Увлекаюсь. Шекспиром. Или даже нет - "Гамлетом". Оказалось - неисчерпаемая тема. Мало того,что он существует в куче редакций, прямо как Повесть временных лет,так еще и куча переводов ( 21 на русский) и немеряно толкований... Посмотрел со Смоктуновским ( классический 1967) ,с Мелом Гибсоном ( а чем не Гамлет ? ). На очереди с Лоуренсом Оливье. Впереди - интереснейший перевод Чернова с многочисленными комментариями .


Кусильда
offline
[i]
я так в свое время бредила по "Ромео и Джульетте", искала все возможные переводы,экранизации,учила наизусть монологи,даже мечтала сыграть роль Меркуцио)))
Все-таки Шекспир гениальный дядька был)